有度小说 > 传统国学 > 诗经注释 > 江有汜

江有汜

    ——古典的浪漫情怀

    【原文】

    江有汜①,

    之子归。

    不我以,

    不我以,

    其后也悔。

    江有渚,

    之子归。

    不我与④,

    不我与,

    其后也处⑤。

    江有沱,

    之子归,

    不我过,

    不我过,

    其啸也歌。

    【注释】

    汜(si):江水决堤冲出后重又退回江里。 以:用,需要。不我以:不用我,不需要我。 渚(zhu):水中的小沙洲。 与:交往。相交。不我与:不同我交往。⑤处:忧愁。③沱:江水的支流。 ①过:来,至。不我过:不到我这里来。③啸:号,号哭。啸歌:号 田。

    【译文】

    大江滔滔有倒流,

    姑娘就要出嫁了。

    姑娘从此不要我,

    从此不再需要我,

    她将悔恨在后头。

    大江之中有沙洲,

    姑娘就要出嫁了。

    姑娘从此不理我,

    从此不再理睬我,