他?”他妻子责备地问。
“没有用!”黑舍尔愁容满面地说,“这件不合他的身。”
“你们的尺寸不是分毫不差吗?”
“对!”黑舍尔回答说。“但那是在我们花钱给他买新衣服之前。现在我们花光了钱,更穷了,穷神也就变得更大了!”
你也会难过
一个安息日的下午,黑舍尔·奥斯彻伯雷正站在拉比书房里从窗户往外看。
“拉比,”他忽然问,“如果一个人在安息日看到一头母牛掉进河里,是该救她还是让她淹死?”
“当然不能救!这是不允许的!你看到了什么?”
“我看到一头母牛掉进湖里了。”
“那又能怎么办呢?”拉比叹息说,“律法不允许救她啊!”
“看哪!”黑舍尔叫了起来,“啊,啊!水已经没过了它的头!多么可怜!”
“那能怎么办呢?”
“你的意思是,拉比,什么都不能对它做?”
“你到底在说什么?”
“现在我再也看不见那头可怜的母牛了!它沉底了!被淹死了!真不幸!”
“黑舍尔,你怎么如此难过?”
“我告诉你你也会难过的,亲爱的拉比!”
“为什么?以上帝的名义?”
“那是你的母牛,拉比!”
介绍人
在镇上,住着一个特别富有的人,但他是一个不学无术而且粗野的家伙。
他只有一个女儿,除了继承了她父亲的钱以外,一无是处。不论什么人打他女儿的主意,他都会拒绝。
“我女儿只嫁好人家!”他宣称。
一天,黑舍尔又穷得走投无路了,就想了一个办法去找富人。
“我给你女儿介绍一个年轻人,这个年轻人可是不可多得的宝玉,”他告诉富人,“他英俊,精通律法,而且性格很好。”