有度小说 > 其他书籍 > 一千零一夜 > 赛义夫和巴迪雅的故事(中)

赛义夫和巴迪雅的故事(中)

    半夜,赛义夫不知怎么就醒来了,见那个包祗摆在枕边,自言自语地说:“这包袱里面究竟藏了什么好东西?”

    好奇心驱使他一下子爬起,拿着包袱和蜡烛,悄悄来到贮藏室中。打开包揪一看,只见里面是一件仙袍。他马上摊开仙袍,翻来翻去仔细欣赏,发现后襟的里子上有一幅金线美女像。他痴痴地望着那个绝代佳人,爱慕之情油然而生,由于深深地陷入爱河之中,一下子晕倒在地,不省人事。

    过了一会儿,他慢慢醒过来,茫然不知所措,只是不住地哭泣哀叹,一会儿顿足捶胸,一会儿哭吻绣像,自言自语地叹道:“爱情啊!你是由命运播下的种子,初恋时,就像唾液四处飞溅。年轻人啊,你处在爱情的浪尖上,你的愁苦,即使是壮年人也无法承受。爱情的威力之大是不可估计的,它可以夺去你的性命。早知这样,我就不选这个包袱了。可怜我这个痴情种子,无意中陷入爱河之中。没有人能告诉我爱情的结局。”

    说完,赛义夫又不停地哭泣、叹息。

    这时索尔德从梦中醒来,见国王不在床上,室中只剩一支蜡烛,心里想:“赛义夫哪儿去了呢?”

    于是立即起身,拿着蜡烛到卧室外四处寻找,最后来到贮藏室,见赛义夫坐在里面,一会儿痛哭流涕,一会儿长吁短叹,举止反常。

    他大吃一惊,赶忙凑过去问:“亲爱的兄长,发生什么事了?你为何独自一人在这里哭泣呢?”

    赛义夫低垂着脑袋,一言不发,只顾哭泣、叹气,捶胸。眼看这种反常举动,索尔德只好委婉地说:“我是你的宰相,也是你的手足兄弟,咱俩又从小生活在一起。可今天你不肯让我知道你的苦衷,不肯把秘密告诉我,那你想让谁知道呢?要对谁透露呢?”

    他说罢就跪在地上一动不动,过了很久,赛义夫也不看索尔德一眼,也不答他的话,只是一个劲儿地伤心哭泣。索尔德和他一起生活那么多年,从来没见过他这样,因此一时不知如何是好。无可奈何地站起来,匆忙离开贮藏室,回寝室抽出墙上的宝剑,又急忙返回贮藏室,把剑尖对准自己的胸膛,然后说:“今天如果你不把伤心哭泣的原因告诉我,我就死在你的面前,免得看到你这样子难受。”

    “好弟兄,我难以启齿呀!”赛义夫缓慢地抬起头看了索尔德一眼。

    “以宽大慈祥的真主的名义求你,把你的遭遇告诉我吧。我是你的奴婢,是你的宰相,你的事情就是我的事,我俩还有什么不能说的话呢!”

    赛义夫拿着仙袍上的美人图给索尔德看,对他说:“你看看这幅美人像吧。”

    索尔德接过仙袍,仔细观看,发现在绣像的上端,用整齐的细珠绣着一行字:“这是巴迪雅的绣像。她父亲叫舍赫亚鲁,是信奉伊斯兰教的一个神王。父女二人已下凡到巴比伦城,住在翁殿大帝的御花园中。”

    他读罢这段说明文字,心中有底了,问赛义夫:“兄长,你知道这绣像女郎是谁吗?”

    “我的弟兄啊!如果我知道她是谁,我早就找她了。”

    索德尔指着绣像上方的字对赛义夫说:“你来看像上方的这行字吧。”

    赛义夫凑过去读了上面的文字,得知像上美女的下落,不禁喜出望外,难以抑制住内心的激情。“哎呀!哎呀!哎呀!”他从内心不断发出感叹。

    索尔德赶忙说:“好弟兄,既然巴迪雅确有其人,而且在人间,我这就马上去把她找来,让你和她成亲。我以伟大的主的名义恳求你别再伤心哭泣了。你要振作起来,准备临朝理事,让所有人爱戴你。明日,你把城中的商人、旅行家和一些穷苦百姓召集起来,向他们打听巴比伦城的情况。有了主的关照,一定会有人告诉我们关于巴比伦城和翁殿大帝御花园的情况。”

    第二天清晨,赛义夫当朝,坐在宝座上,怀里仍抱着那件仙袍。自从他发现仙袍上的绣像之后,每时每刻都把它带在身边,文武百官准时进宫,依序站在殿下,等着朝拜。

    赛义夫无精打采地坐在那里,对宰相索尔德淡淡地说:“你去告诉他们,说我突然患病,昨晚通宵未眠,让他们立即退朝。”

    索尔德遵令,向群臣宣布说国王患病,让他们退朝,各尽其职。老国王阿萨姆听说儿子患病,非常吃惊,坐立不安,即刻把大夫、方士召进宫,命令他们替赛义夫治病。大夫、方士惟命是从,忐忑不安地替赛义夫号脉、下方、配药。

    经过三个月的治疗,赛义夫的病情仍不见好转。

    老国王阿萨姆心急如焚,严厉斥责大夫、方士:“你们这些废物!我养了你们那么多年,竟没有一个能把我儿子的病治好。如果再治不好他的病,我将把你们统统杀死。”

    大夫、方士们的头领说:“老国王,我们知道赛义夫是您的儿子。我们给普通过路人看病都从不马虎,更何况给您儿子治病了,我们已经尽力为他医治了,但是您儿子所患的病实在难以医治。如果您愿意听的话,我们可以把其中的实情告诉您。”

    “那你们说我儿子害的到底是什么病。”老国王迫不及待地问。

    “老国王,您儿子患的是单相思病,他思念着一个可想而不可得的女孩子。”

    老国王怒不可遏:“你们是从哪里知道我的儿子害单相思的?我儿子怎么会爱上一个女孩?”

    “宰相索尔德对这个情况最清楚,您可以去问他。”

    老国王阿萨姆把大夫、方士撂在一边,气匆匆地去找宰相索尔德,对他说:“你如实地把情况告诉我,你的弟兄赛义夫到底患了什么病?”

    索尔德一口否认道:“我根本不了解他的情况。”

    阿萨姆马上把刽子手召过来,对他说:“把索尔德带下去,用布蒙住他的眼睛,斩了他。”

    “老国王饶命。”索尔德吓得浑身发抖。

    “饶恕你可以,你必须把真实情况告诉我。”

    “赛义夫害的是单相思病。”

    索尔德直截了当地说出赛义夫的病源。

    “他在暗恋谁?”

    “一个神王的女儿。”

    “神王的女儿?他怎么会认识神王的女儿呢?”

    老国王惊异之至。

    “所罗门大帝送给你们的那个包袱中有一件仙袍,仙袍里子上绣着神王女儿的肖像。”索尔德毫不隐瞒地告诉了老国王。

    老国王阿萨姆这才恍然大悟,他径直来到儿子的病床前,当面对儿子说:“儿啊!你钟情于那幅绣像上的美女,那你为什么不早告诉我呢?”

    “父王,当初我没有对任何人讲这件事,因为我觉得难为情,不好意思向众人说。既然父王已经知道我的情况,那就请您帮我摆脱困境吧。”

    “这事确实很难办?如果她是人间的一个女郎,那我们总有办法和她接触,但她是神王的女儿,我也无可奈何,有谁能替我向她求婚呢?”

    “除了所罗门大帝外,人间任何人都毫无办法。孩子啊!你要振作起来,骑着马到山中打猎散心,或者到竞技场跑马寻乐,你要注意饮食,消除心中的苦闷。我替你物色一百个天下最美丽的公主,做你的伴侣。至于向神女求婚,我看你就死了这条心吧。咱们高攀不上,而且咱们跟她不是同类。”

    “我不愿另找别人,我努力去争取。”

    “我的儿啊!那该怎么办呢?”

    老国王左右为难,不知如何是好。

    “恳请父王召集国内所有的商人、旅行者和外国人,向他们打听,也许上帝会通过他们把翁殿大帝的御花园和巴比伦城的方向告诉我们。”

    阿萨姆真的把城中的所有商人、每一个外国人和每一艘商船的船长都召进宫来,向他们打听巴比伦城和翁殿大帝的御花园的情况。但没有一个人知道,谁也谈不出什么。他们你望我,我望你,不知所措。

    这时,有一个人壮着胆子建议说:“老国王,中国是一个地广人多的大国,也许那里会有人能满足您的愿望。请您到中国去试试吧!”

    赛义夫认为这个建议不错,便对父亲说:“恳求父王为我准备一只船,让我去中国走一趟吧。”

    “儿啊,你一个人去太危险了,我亲自代你去中国办理这件事。你安心呆在宫里,执掌朝政,处理国事。”

    “父王,只有我亲自去,问题才能得到解决,您就成全我吧。这是我自己的终身大事,再说我只是暂时离开,出去旅行一趟,如果能得到她的消息,便可顺利地实现愿望,即使探听不出什么,我到海外旅行,也可看看世面,扩充视野,一定会心胸开朗,精神振奋,而不是怨天尤人。如果一路平安,我会很快回到您面前的。”

    阿萨姆看看愁眉不展的儿子,心痛不巳,可又想不出更好的办法来,只好满足他的愿望,勉强同意他去旅行,并即刻替他预备行李,以最快的速度,准备了40条船,安排护卫人员二万名。又为他准备了大批钱币、粮食和武器,旅途所需,非常充足。

    一切安排妥当之后,赛义夫和索尔德便起程了,阿萨姆和王后把他们送到城外,说:“儿啊!我已把你托付给万能的主了。你高高兴兴地去吧。祝你旅途平安,万事如意,载誉归来。”

    辞别父母,赛义夫满腔热忱地带着四十条满载淡水、粮食、武器和随行、护卫人员的船只,浩浩荡荡地出发了,在无边无际的海洋中,一直航行到了中国。

    中国守兵听说有40条满载士兵、武器和财物的船只靠岸,以为是敌人来犯,忙关闭城门,调集大兵和大炮,准备迎敌。消息传到赛义夫的耳中,他马上派两名亲信前去交涉,消除误会。

    他嘱咐两名亲信说:“你们前去晋见中国国王,说我是阿萨姆国王的继承人赛义夫。这次到中国作短期的参观、访问、旅行,没有进犯之意。如果他们同意,我便登陆参观、访问,否则,我马上下令返航。总之,我保证不伤害中国国王本人和他的臣民。”

    两名亲信遵令冒险来到城下,对守城的将领说:“我们是赛义夫国王的使臣,奉命前来求见贵国王。”

    守城的将领知道来者是使臣,便开门带他们进宫晋见国王。使臣把赛义夫的话向中国国王叙述了一遍。

    当时的中国国王名叫沙法埃,他与老王阿萨姆有旧交。他从使臣口中知道此次前来中国的是阿萨姆的儿子,喜出望外,慷慨地赏给使臣贵重衣服,并且马上下令打开城门,热烈迎接贵宾,并率领文武官员和亲信随从,出城迎接,热烈拥抱赛义夫,说道:“欢迎!欢迎!他热烈欢迎贵宾光临。我愿意为您效劳,就像为您的父亲效劳一样。我的都城也热烈地欢迎您。我会全力以赴地满足您的需求。”

    赛义夫率领护卫,在热烈的欢呼声中,进了城,他们作为贵宾受到相当隆厚的待遇。

    在这里安逸、舒适地过了四十天,他们要起程返国了,沙法埃向赛义夫热情地问道:“侄子,感觉如何?你觉得我国还可以吗?”

    “愿上帝永远恩赏陛下,使贵国长治久安。”

    “你远涉重洋,不远万里,来到我国,一定是有什么重要的事情吧。如果你有什么需要,我会尽量满足你。”

    一听这话,赛义夫不由地想起了那幅美女绣像,哭泣着说:“不瞒国王陛下,我的遭遇非常奇怪。我看了巴迪雅的绣像,便一见倾心,爱她爱到极点,因而不辞辛劳,冒险出来探听她的消息,决心要向她求婚。”

    “现在你准备怎么做呢?”中国国王也跟着伤心流泪,他同情地问道。

    “我想请您把贵国中经常在海外经商、旅行的人,都给找来,我想向他们打听一下有关巴迪雅的消息,中国地大人多,或许有人能知道这个事。”

    中国国王马上派一批手下,分头把所有在海外经营、旅行过的人都召集进宫。商人和旅行者成群结队地聚集在国王面前听令。然后赛义夫向他们打听有关巴比伦城和翁殿御花园的消息。遗憾的是他们都不知道,也说不出什么,赛义夫大失所望。

    最后,有一个船长说:“要知道巴比伦城和翁殿御花园的情况,可往印度的那些海岛上去打听。”

    赛义夫迫不及待,马上命令起程。随从们迅速给船只装满淡水、粮食和其他必需品。赛义夫一行告别了中国国王,率领随行人员,离开中国,向印度的海岛航行。他平安愉快地航行了四个月。不料风云突变,飓风暴雨结伴而来,顿时海涛汹涌,四面的狂风吹打得大小船只相互碰撞,破碎沉没,船上的人也相继落水淹死,仅剩赛义夫和几个随员乘坐的小艇免于一死。赛义夫从昏迷中惊醒过来,已是风平浪静了。他睁眼一看,眼前除了茫茫大海,一无所见。

    “我的大小船只哪儿去了?我的弟兄索尔德呢?”赛义夫吃惊地问同艇上的随行人员。

    “陛下,大小船只经不住海涛海风的袭击,已相互撞沉了,船里的人纷纷掉进海里成了鱼食。”

    “愿伟大的上帝拯救他们,除此之外,没有别的办法了。”

    赛义夫凄然长叹,他气得撕扯自己的衣服,打自己的脸并想纵身跳海自尽。

    随行人员连忙抓住他不放,劝道:“陛下,是你自己要来冒这个风险的,难道投海自杀能解决你的问题吗?当初你若听从老国王的话,根本不会发生这种事的。不过这种灾难的降临全是主的安排,以便让他的奴婢去完成他所规定的一切。远在你出生的那天,占卜者便对老国王说过:‘你儿子的前半生要经受各种风险和磨难。’因此,咱们现在惟一的办法和出路就是耐心地等待主来解救。”

    听了随行人员的劝说,赛义夫道:“没有办法了,只盼伟大的主拯救吧。前世注定了的事,我们没有能力去改变。”

    感慨之余,他自言自语地哀叹道:

    “所有的忧愁和灾难,

    你们为什么总是围在我的身边,你们到底从何而来?

    我深深地陷入爱情的漩涡之中,没有人能够拯救我,只有仁慈的主才能帮我摆脱困境。

    我要一直忍耐下去,

    听从主的安排,但愿他能让我有一个好的归宿。

    忍耐的味道苦不堪言,

    忍耐的温度胜过炽热炭火的温度。

    只有伟大的主才能把这件事处理好,

    我把所有的希望寄托在主的身上”。

    说罢,两行热泪像泉水一样滚了下来,泪水沾湿了衣襟。他有些疲倦了,倒下休息了一会。然后又马上坐起来,觉得腹中空空,就随便吃一点东西。就这样他和随行人员死守在一只小船上,不知往哪方航行。几天几夜的漂流,食品吃光了,大家又渴又饿,他们已明显感到死亡已经来临。正在这极端恐怖、绝望之时,他们突然发现远方有一个海岛,风正往海岛上吹。于是他们顺风把船缓缓地驶到岸边。

    赛义夫命令一个护卫留守小艇,其余的人随他登陆。他们发现岛上各种果树硕果累累,便争相摘果子充饥。正当他们吃得香香甜甜的时候,忽然发觉树上坐着一个人,只见他长相十分古怪,长脸,胡须和身体都是白的。

    让人最奇怪的是,他竟能喊出一个护卫的姓名,说:“那些果子还没熟呢,别吃了!到我这儿来,我摘熟透的果子给你吃。”

    护卫听到有人叫他的名字,抬头仔细观看,以为他是掉在海里的那些同伴流落到岛上,因而一见他,便十分高兴。他全然不知等待他的将是什么命运,只是飞速地跑到那棵树下。他万万没有想到在树上叫他名字的,竟是一个精灵。

    等侍卫刚到树下,那精灵便纵身跳下树来,骑在护卫肩膀上,一条腿缠着他的脖子,另一条腿从他背上伸了下来,命令道:“驮着我走吧!从今天起,你注定这辈子做我的骑驴。”

    护卫知道上当,一声哭喊:“啊!陛下!赶快离开这里吧,一个精灵骑在我脖子上拿我当牲口了,他们也要像骑我一样骑在你们的脖子上,要拿你们当牲口。你们快跑吧!”

    听了这声叫喊,看着那个护卫的遭遇,赛义夫和随行人员、护卫吓得不知所措,纷纷奔到海滨,这时成群结队的鬼怪跟着追至海滨,对他们说:“到哪里去?快回来跟我们一起住,当我们的驴吧,让我们骑在你们的背上,你们不会饿着的。”

    群鬼的叫喊,使他们感到毛骨悚然,一心只顾划船逃命远离海岛。在汪洋大海中,辨不清方向,找不到航向,只得把希望、生命寄托给主。漂流一个月后,又发现另一个海岛,他们便靠岸登陆。岛上也长着各种果树,他们争相摘果子充饥。他们偶尔发现不远的路上有什么东西凸了出来,便走过去,仔细一瞧,才知是一个动物横卧在地上,形状奇丑,像一根银柱。有一个护卫人员,抬脚踢了它一脚。它突然摇身一下子爬起来,凶狠地将那个护卫一把抓住,带着他从从容容地走进森林。他们这才明白,那个动物,原来是一个怪人,他长着高低不平的头颅和两只长长的眼睛。这个怪人在睡觉,他把一只大耳朵铺在地上当枕头,另一只耳朵盖着头,这样一来真不知道它是什么东西。

    赛义夫一行人,一个个吓得面色苍白,接着他们听见那个被怪人掳走的护卫在叫喊:“你们快逃命吧,这个岛上住的全是吃人鬼,它们要把我撕吃了。”

    听了同伴的呼号,他们转身拔腿就跑,在海滨乘上小船,迅速离开海岛,继续漂流。由于只顾逃命,大家都没有摘些果子,饿着肚子航行了几天几夜,又到了另一个海岛,他们不得不靠岸登陆,找食物充饥。他们饿得气息奄奄,眼看岛上的一座长满茂密树林的高山,便爬上山,摘果子充饥。

    正吃得香香甜甜的时候,树林中突然冲出一群形状恐怖的巨大黑人,他们把赛义夫以及随行人员抓起来,押到他们的国王面前,说:“我们捉来了这群鸟,他们在树上吃果子。”

    赛义夫紧张地看了一眼,见那个国王,盘着腿高高地坐在磐石之上的一张黑毡上面,张着血盆大嘴,样子让人不寒而栗。一大群黑巨人在周围伺奉着他。这时,国王正要进餐,因此伸手把赛义夫的两个随从拿起来,宰杀后吃了。

    赛义夫见两个随从如此死去,心情格外紧张,觉得自己危在旦夕,不禁伤心哭泣,边哭边叹道:

    “我无法逃避,这一件件令人痛心的事情,我不明白为什么它们总是缠着我。

    我善良的心啊,一点也不气馁。

    我本来是个比较乐观的人,承蒙主的关照,每次遇到灾难,都能化险为夷,

    我永远感谢伟大仁慈的主的同情。

    这么多天来,

    一件件的灾难接踵而来,

    把我搞得精疲力竭。

    如果再有人向我射击,

    我会死去的,因为我再也无法承受任何打击了。”

    国王听了赛义夫的哭叹,对手下人说:“这群鸟的声音十分好听,我喜欢听它们唱歌,把它们关在笼中,养着玩吧。”

    于是赛义夫一行被关了起来,每人一个笼子,高高地挂着,供国王欣赏。国王派人按时给他们送饮食,让他们尽情地吃喝。他们在笼中,时而相互谈话,时而伤心哭泣,时而仰天大笑,时而沉默不语。国王对他们的举动十分好奇,觉得他们的声音十分悦耳。就这样,他们在笼中度过了一段时间。

    国王有个女儿,出嫁到别的海岛上。她听说父亲养了一些很会唱歌的鸟,便打发人索要几只。国王爽快地把赛义夫和他的三个随从,连人带笼子一齐送给了公主。

    公主见到赛义夫和他的三个随从,非常喜欢他们,为了便于欣赏并听他们歌唱,她命人把笼子挂在她经常活动的地方,赛义夫此刻想自身遭遇,想起过去的富贵荣华,不禁悲伤落泪。他的三个仆从也同病相怜感伤叹息,继而痛哭流涕。公主把他们的悲泣认为是引吭鸣唱,因而十分欢喜。

    这位公主天生有一种怪癖,她总是优待落在她手里的外乡人,这次她一见赛义夫,也许是主有意安排好的,她被赛义夫的英俊相貌和潇洒的体态深深地吸引,内心顿生爱慕之情,叮嘱手下格外优待敬重他。公主对赛义夫的爱越来越强烈,以至难以抑制。

    有一天,她把赛义夫弄到身边,百般挑逗他,让他跟她亲热。赛义夫怎么也不肯,对公主说:“公主,我是一个外乡人,为了我所爱的人,我此刻正忧心忡忡,我不愿再爱上其他人。”

    溺于色情的公主,对赛义夫仍不死心,她卖弄风骚,一再逗他。可他依然无动于衷,弄得公主无计可施,一点办法都没有。再次失望之后,她恼羞成怒,便狠心报复,让人监督他们干汲水打柴的苦差。

    一晃四年就过去了,赛义夫累得精疲力竭,骨痩如柴,忍无可忍,便托人向公主求情,求她发善心放他们返乡。公主令人把赛义夫带到跟前来,说:“如果你肯依我,满足我的**,我就免除你的苦役,并释放你,让你平安回家。”

    可是让她意想不到的是赛义夫仍不同意。公主的愿望再一次落空,她气得转身就走了。赛义夫一行继续留在海岛,汲水打柴。时间长了,岛上的人都知道这些人是公主开心取乐的鸟,谁也不敢加害。公主相信他们无法离开海岛,不会逃亡,所以放松了对他们的看管。

    他们经常两三天不和公主见面,并一起到老远的荒地和边域砍柴,运到公主的厨房中,供烧饭之用。日复一日地为公主服劳役,一晃又是五年。有一天,赛义夫和他的随从们坐在海滨谈起了他们的遭遇。眼看自己和随从们如此凄惨,又想起老父老母和他的弟兄索尔德以及往日的荣华富贵,赛义夫悲不自禁,忍